Ester 1:1-22
TSK | Full Life Study Bible |
Ahasyweros ... Ahasyweros(TB)/Ahasyweros .... Ahasyweros(TL) <0325> [Ahasuerus.] Prideaux has shewn satisfactorily that Ahasuerus was the Artaxerxes Longimanus of the Greeks, agreeably to the Septuagint and Josephus. See note on Ezr 6:14. India(TB)/Hindi(TL) <01912> [from India.] seratus(TB/TL) <03967> [an hundred.] |
Judul : Ratu Wasti dibuang Perikop : Est 1:1-22 zaman Ahasyweros Ezr 4:6; [Lihat FULL. Ezr 4:6] tujuh daerah Est 9:30; Dan 3:2; 6:2 [Semua] ke Etiopia Catatan Frasa: PADA ZAMAN AHASYWEROS. |
<03427> [sat.] Susan(TB/TL) <07800> [Shushan.] |
benteng Susan, Ezr 4:9; [Lihat FULL. Ezr 4:9]; Est 2:8; [Lihat FULL. Est 2:8] [Semua] |
diadakanlah(TB)/diperbuat(TL) <06213> [A.M. 3542. B.C. 462. he made.] Persia(TB)/Farsi(TL) <06539> [of Persia.] bangsawan(TB)/khalifat(TL) <06579> [the nobles.] |
baginda perjamuan 1Raj 3:15; [Lihat FULL. 1Raj 3:15] |
memamerkan(TB)/kepadanya dinyatakannya(TL) <07200> [When he.] kekayaan(TB/TL) <06239> [the riches.] kebesarannya(TB)/perhiasan(TL) <08597> [excellent.] |
terdapat(TB/TL) <04672> [present. Heb. found. seven days.] |
tujuh hari di taman 2Raj 21:18; [Lihat FULL. 2Raj 21:18] |
mori halus .................................. putih(TB)/putih ..................................... hablur(TL) <02353 01858> [white.] ungu tua(TB)/biru laut(TL) <08504> [blue. or, violet.] katil(TB)/geta(TL) <04296> [the beds.] These were couches, covered with gold and silver cloth, on which the guests reclined; for the Orientals do not sit, but recline at their meals. pualam(TB/TL) <0923> [red, etc. or, of porphyre, and marble, and alabaster, and stone of blue colour.] |
sedang katil Est 7:8; Yeh 23:41; Am 3:12; 6:4 [Semua] |
piala emas ... keemasan warna(TB)/piala keemasan ... piala ....... piala(TL) <02091 03627> [vessels of gold.] anggurnya ... anggur minuman raja ....... air anggur(TB)/air anggur kerajaan(TL) <03196 04438> [royal wine. Heb. wine of the kingdom. state of the king.] Heb. hand of the king. |
sebagaimana layak |
paksa(TB)/minum terpaksa(TL) <0597> [none did compel.] Every person drank what he pleased. Among the Greeks, however, each guest was obliged to keep the round, or leave the company: hence the proverb [E pithi, e apithi,] Drink, or begone. Mr. Herbert, in his poem entitled "The Church Porch," has severely reprobated this vile custom. In Britain, however, this demoralizing custom is now almost destroyed, and a new era of social pleasure is arising, by temperate habits, increased domestic comforts, and the spread of gospel truths. bentara(TB)/orang besar-besar(TL) <07227> [the officers.] |
ratu(TB)/permaisuri(TL) <04436> [the queen.] |
mengadakan perjamuan 1Raj 3:15; [Lihat FULL. 1Raj 3:15] |
hatinya(TB)/hati(TL) <03820> [the heart.] Harbona(TB)/Kharbona(TL) <02726> [Harbona.] [Harbonah. chamberlains. or, eunuchs.] |
gembira hatinya Hak 16:25; [Lihat FULL. Hak 16:25]; Rut 3:7; [Lihat FULL. Rut 3:7] [Semua] minum anggur, Kej 14:18; [Lihat FULL. Kej 14:18]; Est 3:15; 5:6; 7:2; Ams 31:4-7; Dan 5:1-4 [Semua] Bizta, Harbona, |
Wasti(TB/TL) <02060> [Vashti.] elok rupanya ... parasnya(TB)/elok parasnya(TL) <04758 02896> [fair to look on. Heb. good of countenance.] |
mereka membawa memperlihatkan kecantikannya |
ratu(TB)/permaisuri(TL) <04436> [the queen.] This refusal of Vashti's, to expose herself to the view of such a group of drunken Bacchanalians, was highly praiseworthy, and became the dignity of her rank and the modesty of her sex. menolak(TB)/engganlah(TL) <03985> [refused.] disampaikan penjawat sida-sida(TB)/disampaikan ... penjawat(TL) <03027 05631> [by his chamberlains. Heb. which was by the hand of his eunuchs. was the king.] berapi-apilah(TB)/bernyala-nyala(TL) <01197> [burned.] |
berapi-apilah murkanya. Kej 39:19; Est 2:21; 7:7 Ams 19:12 [Semua] |
orang-orang arif bijaksana(TB)/hakim(TL) <02450> [the wise.] mengetahui ............ ahli(TB)/tahu ...................... mengetahui(TL) <03045> [knew.] |
kebiasaan zaman Catatan Frasa: MENGETAHUI KEBIASAAN ZAMAN. |
ketujuh(TB/TL) <07651> [the seven.] memandang(TB)/menghadap(TL) <07200> [saw.] |
ketujuh pembesar |
diperbuat ......... dilakukannya(TB)/dipengapakan ......... diturutnya(TL) <06213> [What shall we do. Heb. What to do.] |
Wasti(TB/TL) <02060> [Vashti.] This reasoning was inconsequent and false. Vashti had not generally disobeyed the king, therefore she could be no precedent for the general conduct of the Persian women. She disobeyed only in one particular; and this, to serve a purpose, Memucan draws into a general consequence: and the rest came into the conclusion, being either too intoxicated to be able to discern right from wrong, or too intent on reducing women to a state of vassalage, to neglect the present favourable opportunity. bersalah(TB/TL) <05753> [done wrong.] |
tidak menghiraukan(TB)/berkecelaan(TL) <0959> [despise.] |
isteri(TB)/bini penghulu(TL) <08282> [the ladies.] {Saroth,} the princesses: but the meaning is well expressed by our term ladies. |
dan kegusaran. |
pemandangan tuanku ........................... raja ..... raja ... raja ....... tuanku(TB)/berkenan ... tuanku ................................. raja ....... tuanku(TL) <04428 02895> [it please the king. Heb. it be good with the king.] hadapan ................... menghadap(TB)/hadirat ...................... menghadap(TL) <06440> [from him. Heb. from before him. it be not altered. Heb. it pass not away.] Let it be inserted among the permanent laws, and be made a part of the constitution of the empire. The Persians seem to have affected such a degree of wisdom in the construction of their laws, that they never could be amended, and should never be repealed; and this formed the ground of the saying, "The laws of the Medes and Persians that change not." orang lain(TB)/seorang lain(TL) <07468> [another. Heb. her companion. that is better.] |
pemandangan raja, dapat dicabut |
kerajaannya(TB)/kerajaan(TL) <04438> [throughout.] perempuan(TB/TL) <0802> [all the wives.] |
baik ... raja baginda ...... raja ... baginda(TB)/baiklah .... baginda ........ baginda(TL) <03190 04428> [pleased the king. Heb. was good in the eyes of the king.] |
baginda ..... daerah ... tiap-tiap daerah ..... tiap-tiap(TB)/negeri .... tiap-tiap negeri(TL) <04082> [into every province.] laki-laki(TB)/orang laki(TL) <0376> [that every man.] Both the law of God and common sense taught this from the foundation of the world; and this parade of enactment was only to deprive Vashti of her crown. berbicara(TB)/memberi perintah(TL) <01696> [it should, etc. Heb. one should publish it according to the language of his country.] tulisannya ...... bahasanya .............. bahasa(TB)/khatnya ....... logatnya bunyinya ................ adat(TL) <03791 03956> [according.] |
menurut bahasanya, Neh 13:24; [Lihat FULL. Neh 13:24] |
Hakim-hakim 10:1-18
TSK | Full Life Study Bible |
bangkitlah(TB)/Arakian ....... berbangkitlah(TL) <06965> [A.M. 2772. B.C. 1232. An. Ex. Is. 259. arose.] menyelamatkan(TB)/menolong(TL) <03467> [defend. or, deliver. Heb. save. Shamir.] |
Judul : Tola Perikop : Hak 10:1-2 Sesudah Abimelekh, Hak 8:31; [Lihat FULL. Hak 8:31] bin Pua Kej 46:13; [Lihat FULL. Kej 46:13] seorang Isakhar, Kej 30:18; [Lihat FULL. Kej 30:18] untuk menyelamatkan Hak 6:14; [Lihat FULL. Hak 6:14] di Samir, |
Gilead(TB/TL) <01569> [A.M. 2795. B.C. 1209. An. Ex. Is. 282. a Gileadite.] |
Judul : Yair Perikop : Hak 10:3-5 bangkitlah Yair, Bil 32:41; [Lihat FULL. Bil 32:41] |
mengendarai(TB/TL) <07392> [rode.] disebutkan(TB)/dinamainya(TL) <07121> [called.] orang Hawot-Yair(TB)/Hawot-Yair(TL) <02334> [Havoth-jair. or, the villages of Jair.] |
ekor keledai Kej 49:11; [Lihat FULL. Kej 49:11]; 1Raj 1:33; [Lihat FULL. 1Raj 1:33] [Semua] orang Hawot-Yair, Bil 32:41; [Lihat FULL. Bil 32:41] |
matilah Yair Bil 32:41; [Lihat FULL. Bil 32:41] |
melakukan ..... jahat ... jahat(TB)/membuat .... jahat(TL) <06213 07451> [A.M. 2817. B.C. 1187. An. Ex. Is. 304. did evil.] Baal(TB)/Baalim(TL) <01168> [A.M. 2799. B.C. 1205. An. Ex. Is. 286. Baalim.] allah ..... allah ... Sidon Sidon allah ..... allah ...... allah(TB)/berhala ....... berhala Sidon .... berhala ..... berhala ....... berhala(TL) <06721 0430> [the gods of Zidon.] allah ..... allah ..... allah ..... allah ...... allah ... Filistin .... Filistin(TB)/berhala ....... berhala ..... berhala ..... berhala ....... berhala ... Filistin(TL) <06430 0430> [the gods of the Philistines.] |
Judul : Israel ditindas oleh bani Amon Perikop : Hak 10:6-18 mata Tuhan; Hak 2:11; [Lihat FULL. Hak 2:11] para Asytoret, Hak 2:13; [Lihat FULL. Hak 2:13] orang Aram, orang Sidon, Kej 10:15; [Lihat FULL. Kej 10:15] bani Amon Kej 19:38; [Lihat FULL. Kej 19:38] bani Amon Bil 21:29; [Lihat FULL. Bil 21:29] orang Filistin, Kej 26:1; [Lihat FULL. Kej 26:1]; Hak 2:12; [Lihat FULL. Hak 2:12] [Semua] tetapi Tuhan Ul 32:15; [Lihat FULL. Ul 32:15] Catatan Frasa: ORANG ISRAEL ITU MELAKUKAN PULA APA YANG JAHAT. |
bangkitlah(TB)/berbangkitlah(TL) <02734> [was hot.] menyerahkan(TB)/dijual-Nya(TL) <04376> [he sold.] |
bangkitlah murka Ul 31:17; [Lihat FULL. Ul 31:17] menyerahkan mereka Ul 32:30; [Lihat FULL. Ul 32:30] Catatan Frasa: BANGKITLAH MURKA TUHAN. |
tahun ............ tahun(TB)/tahun ...... tahun(TL) <08141> [that year.] diinjak(TB)/menyengsarakan(TL) <07533> [oppressed. Heb. crushed.] |
di Gilead. Yos 12:2; [Lihat FULL. Yos 12:2] |
menyeberangi(TB)/menyeberang(TL) <05674> [passed.] terdesak(TB)/kepicikan(TL) <03334> [distressed.] |
suku Yehuda, keturunan Efraim, |
berserulah(TB/TL) <02199> [cried.] |
Lalu berserulah Hak 3:9; [Lihat FULL. Hak 3:9] berbuat dosa Kel 9:27; [Lihat FULL. Kel 9:27]; Mazm 32:5; Yer 3:25; 8:14; 14:20 [Semua] para Baal. |
Mesir(TB/TL) <04714> [Did not I.] Mesir(TB/TL) <04714> [Egyptians.] Amori(TB/TL) <0567> [Amorites.] orang ............... bani(TB)/bani ................. bani(TL) <01121> [children.] Filistin(TB/TL) <06430> [Philistines.] |
orang Mesir, orang Amori, Kej 14:7; [Lihat FULL. Kej 14:7] bani Amon, Hak 3:13; [Lihat FULL. Hak 3:13] orang Filistin, Hak 3:31; [Lihat FULL. Hak 3:31] |
orang Sidon(TB)/Sidoni(TL) <06722> [Zidonians.] Amalek(TB/TL) <06002> [Amalekites.] Maon(TB)/Maoni(TL) <04584> [the Maonites.] The LXX. have "the Midianites," which Dr. Wall thinks the true reading. But the Maonites might be a tribe of Arabs, inhabitants of Maon. (Jos 15:55. 1Sa 23:24, 25; 25:2,) which assisted Moab. |
suku Amalek Kej 14:7; [Lihat FULL. Kej 14:7] suku Maon Yos 15:55; [Lihat FULL. Yos 15:55] menindas kamu, Hak 4:3; [Lihat FULL. Hak 4:3] |
telah meninggalkan Ul 32:15; [Lihat FULL. Ul 32:15] kepada allah |
yang menyelamatkan kamu terdesak. Ul 32:37; Yer 2:28; 11:12; Hab 2:18 [Semua] |
dosa(TB/TL) <02398> [We have sinned.] Lakukanlah ........ mata-Mu ..... pemandangan-Mu(TB)/berbuat(TL) <06213 05869> [do thou.] mata-Mu(TB)/pemandangan-Mu(TL) <05869> [seemeth, etc. Heb. is good in thine eyes. deliver.] |
yang baik 1Sam 3:18; 2Sam 10:12; 15:26; Ayub 1:21; Yes 39:8 [Semua] |
menjauhkan(TB)/dibuang(TL) <05493> [they put.] allah asing ... berhala(TB)/berhala(TL) <0430 05236> [strange gods. Heb. gods of strangers. his soul.] Ge 6:6 Ps 106:44,45 Isa 63:9 Jer 31:20 Ho 11:8 Lu 15:20 19:41
Joh 11:34 Eph 4:32 Heb 3:10 4:15 [Semua]
menahan(TB)/berbangkitlah(TL) <07114> [grieved. Heb. shortened.] Not that there is any grief in God; he has infinite joy and happiness in himself, which cannot be broken in upon by either the sins or the miseries of his creatures. Not that there is any change in God; for he is of one mind, and who can turn him? But his goodness is his glory; by it he proclaims his name, and magnifies it; and as he is pleased to put himself into the relation of a father to his people, so he is pleased to represent his goodness to them by the compassion of a father to his children; for as he is the Father of lights, so is he the Father of mercies. |
kepada Tuhan. lagi menahan Ul 32:36; [Lihat FULL. Ul 32:36] melihat kesukaran Catatan Frasa: TIDAK DAPAT LAGI MENAHAN HATI-NYA MELIHAT KESUKARAN MEREKA. |
Kemudian .... dikerahkan(TB)/dikerahkanlah(TL) <06817> [gathered together. Heb. cried together. Mizpeh.] |
di Mizpa. Kej 31:49; [Lihat FULL. Kej 31:49]; Hak 11:29 [Semua] |
seorang ...... orang(TB)/seorang ...... laki-laki(TL) <0376> [What man.] kepala(TB)/penghulu(TL) <07218> [he shall be.] |
menjadi kepala |
Kisah Para Rasul 7:1-21
TSK | Full Life Study Bible |
<1487> [Are.] |
Judul : Pembelaan Stefanus dihadapan Mahkama Agama Perikop : Kis 7:1-53 |
Hai saudara-saudara(TB)/Tuan-tuan(TL) <435> [Men.] Allah(TB/TL) <2316> [The God.] Ps 24:7,10 29:3 Isa 6:3 Mt 6:13 Lu 2:14 Joh 1:14 12:41
2Co 4:4-6 Tit 2:13 *Gr:
Heb 1:3 Re 4:11 5:12,13 [Semua]
telah menampakkan(TB)/diri-Nya(TL) <3700> [appeared.] <5607> [when.] Haran(TB/TL) <5488> [Charran.] [Haran.] |
dan bapa-bapa, yang Mahamulia di Haran, Catatan Frasa: HAI SAUDARA-SAUDARA DAN BAPA-BAPA, DENGARKANLAH. |
Keluarlah(TB/TL) <1831> [Get.] negerimu ......... negeri(TB)/tanah .............. Kutunjukkan(TL) <1093> [the land.] |
Kutunjukkan kepadamu. |
keluarlah ia(TB)/keluarlah(TL) <1831> [came.] |
kamu diam |
memberikan ............ akan memberikan(TB)/mengaruniakan(TL) <1325> [he gave.] tidak(TB)/setapak .... tidak(TL) <3761> [not.] dan ......... kepadanya ............. kepadanya ... kepunyaannya dan ... keturunannya ...... ia(TB)/Maka .... kepadanya ............. tetapi .... kepadanya(TL) <2532 846> [yet.] Ge 12:7 13:15 15:3,18 17:8 26:3 28:13-15 Ex 6:7,8 De 6:10,11
9:5 10:11 11:9 34:4 Ne 9:8 Ps 105:8-11 [Semua]
kepadanya ............. kepadanya ... kepunyaannya .... keturunannya ...... ia(TB)/kepadanya ................ kepadanya(TL) <846> [when.] |
milik pusaka tanah itu |
bahwa ........... mereka akan diperbudak(TB)/Bahwa .......... diperhambakan(TL) <3754 1402> [That.] empat ratus(TB)/ratus(TL) <5071> [four.] |
ratus tahun |
bangsa(TB/TL) <1484> [the nation.] Ge 15:14-16 Ex 7:1-14:31 Ne 9:9-11 Ps 74:12-14 78:43-51
Ps 105:27-36 135:8,9 136:10-15 Isa 51:9,10 [Semua]
Tetapi ............ dan ......... dan beribadah ...... beribadat(TB)/Dan .............. dan ............ lalu beribadat(TL) <2532 3000> [and serve.] |
tempat ini. Kej 15:13,14; Kel 3:12 [Semua] |
perjanjian(TB)/Perjanjian(TL) <1242> [the covenant.] Lalu ....... demikianlah demikianlah ..... lalu ....... dan ..... dan(TB)/Lalu ...... maka demikianlah ...... lalu ........ dan ..... dan(TL) <2532 3779> [and so.] Or, "and thus," [kai <\\See definition 2532\\> houtos <\\See definition 3779\\>,] in this covenant. Lalu ....... dan ..... Ishak lalu ....... dan Ishak Ishak ... dan(TB)/Lalu ...... maka ...... Ishak lalu ........ dan Ishak .... dan(TL) <2532 2464> [and Isaac.] Lalu ....... dan ...... lalu ....... dan .... Yakub Yakub Yakub Yakub(TB)/Lalu ...... maka ....... lalu ........ dan .... Yakub dan Yakub(TL) <2532 2384> [and Jacob.] bapa leluhur(TB)/moyang(TL) <3966> [patriarchs.] |
perjanjian sunat; yang kedelapan; memperanakkan Yakub, bapa leluhur Kej 29:31-35; 30:5-13,17-24; 35:16-18,22-26 [Semua] |
iri hati(TB)/dengki(TL) <2206> [moved.] menjual(TB)/menjualkan(TL) <591> [sold.] tetapi(TB)/Tetapi .............. dan(TL) <2532> [but.] |
menjual Yusuf tanah Mesir, Kej 37:28; Mazm 105:17 [Semua] menyertai dia, Kej 39:2,21,23; Hag 2:5 [Semua] |
melepaskannya(TB)/melepaskan(TL) <1807> [delivered.] menganugerahkan(TB)/mengaruniakan(TL) <1325> [gave.] |
seluruh istananya. Kej 41:37-43; Mazm 105:20-22 [Semua] |
mendapat makanan. |
yang pertama; |
Yusuf ......... Yusuf(TB)/Yusuf .............. Yusuf(TL) <2501> [Joseph.] |
memperkenalkan dirinya usul Yusuf |
menyuruh(TB/TL) <649> [sent.] tujuh puluh(TB)/puluh(TL) <1440> [threescore.] |
sanak saudaranya, jiwa banyaknya. Kej 46:26,27; Kel 1:5; Ul 10:22 [Semua] |
Yakub(TB/TL) <2384> [Jacob.] ia meninggal(TB)/matilah(TL) <5053> [died.] |
ia meninggal, Kej 46:5-7; 49:33; Kel 1:6 [Semua] |
dipindahkan(TB)/dibawa(TL) <3346> [were.] Of the two burying-places of the patriarchs, one was at Hebron, the cave and field which Abraham purchased of Ephron the Hittite, (Ge 23:16, etc.); the other in Sychem, which Jacob (not Abraham) bought of the sons of Emmor, (Ge 33:19.) To remove this glaring discrepancy, Markland interprets [para <\\See definition 3844\\>,] from, as it frequently signifies with a genitive, and renders, "And were carried over to Sychem; and afterwards from among the descendants of Emmor, the father, or son, of Sychem, they were laid in the sepulchre which Abraham bought for a sum of money." This agrees with the account which Josephus gives of the patriarchs; that they were carried out of Egypt, first to Sychem, and then to Hebron, where they were buried. kuburan(TB)/kubur(TL) <3418> [the sepulchre.] Hemor(TB)/Emor(TL) <1697> [Emmor.] [Hamor, Shechem.] |
uang perak Kej 23:16-20; 33:18,19; 50:13; Yos 24:32 [Semua] |
masanya(TL) <2531> [when.] bangsa(TB)/kaum(TL) <2992> [the people.] |
makin bertambah |
tanah Mesir, |
jangan berkembang. |
Musa(TB/TL) <3475> [Moses.] dan(TB)/dan .... elok(TL) <2532 2258 3739> [and was.] [exceeding fair. or, fair to God.] |
di rumah |
ia ...... memungutnya .... mengasuhnya(TB)/dia(TL) <846> [when.] <1519> [for.] |
anaknya sendiri. |